跳过主要内容
由埃丽诺威利

我的丝绸和银带
时时刻刻地越来越重;
黑色的纱布像乞丐一样薄;
貂皮遮住了嘴巴和下巴;
我无法吸收月光。


丑角的含片
爱与恨,我走在这
条纹和参差不齐的废话;
沿着人行道我的脚底
小心地踩在活着的炭上。


背负着我厌恶的思想,
他们穿着污秽的衣服,
道德我不能撕毁
我的肋骨,让它们裸露
象牙在银色的空气中。


我在那里行走,在那里狂怒;
精神上的野蛮人被关在笼子里
在我的骨子里,又生气了
去感觉,在肉体的网格后面,
干净的骨头在肉里哭泣。


  • 生活
  • 神话与民间传说
  • 自然

诗人生物

埃丽诺威利
埃莉诺·怀利出生在新泽西州萨默维尔的一个显赫的家庭,他的祖父是宾夕法尼亚州的州长,父亲是副检察长。通过早期的努力,她在文坛取得了一定的地位,并在1921年出版了一本诗集,使她声名鹊起。她以惊人的速度出版小说和诗歌,直到七年后去世。她的诗歌受到16和17世纪诗歌的影响,结合了温和的语气和正式的诗歌结构。阅读更多这位诗人的作品

这位诗人的更多作品

更多关于生活的诗

浏览关于生活的诗歌

更多关于神话和民间传说的诗歌

浏览有关神话和民间传说的诗歌

更多关于自然的诗歌

浏览关于自然的诗歌 随机取一首诗