在拉迪亚德·吉卜林
沿着紫色的边缘往下,
在那灯光闪烁的地方,
知道通往仁慈之城的路吧
这在梦想之海是很难的
在那里穷人可以放下他们的过错,
病人会忘记哭泣吗?
可是我们——可怜我们吧!哦,可怜我们!
我们醒着的;啊,怜悯我们!- - - - - -
我们必须和警察日一起回去
从沉睡之城回来了!
他们疲倦地离开书卷和冠冕,
束缚,祈祷和犁-
去仁慈城的人,
因为她的大门正在关闭。
这是他们在夜间浴场的权利
身体和灵魂去陡峭,
可是我们——可怜我们吧!啊,怜悯我们!
我们醒着的;哦,可怜我们!- - - - - -
我们必须和警察日一起回去
从沉睡之城回来了!
沿着紫色的边缘往下,
在温柔的梦开始之前,
看——我们可以看看——仁慈的城镇,
但我们不能进去!
把所有人从她的城墙上驱逐出去
回到我们的手表,我们爬行:
我们——可怜我们吧!啊,怜悯我们!
我们醒着的;啊,怜悯我们!- - - - - -
我们回到了警察日
从沉睡之城回来了!
诗人生物
拉迪亚德·吉卜林出生于印度孟买。他童年和成年后大部分时间都在英国和美国度过,后来又回到印度和南非当记者。1907年,他被授予诺贝尔文学奖。他还获得了英国皇家文学学会金奖等荣誉。1895年,他拒绝成为英国桂冠诗人,也拒绝接受功绩勋章。阅读更多这位诗人的作品
这位诗人的更多作品
丹麦妇女竖琴之歌
什么女人会被你抛弃,
壁炉里的炉火和家的土地,
跟那个灰色的寡妇制造者走?
她没有房子住客
但有一张冰冷的床供所有人休息,
苍白的太阳和…
更多关于生活的诗
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
在面具下太多年后改变
我觉得你
...
更多关于社会评论的诗歌
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
为野性的光辉留存
有时我会紧张
...