跳到主要内容
丁尼斯勋爵的阿尔弗雷德

一世
半个联赛,半联盟,
一半的联赛,
一切都在死亡的山谷中
六百。
“前进,轻松的旅!
给枪支收费!“他说。
进入死亡的山谷
六百。


II
“向前,轻松的旅!”
有一个男人沮丧吗?
不虽然士兵知道
有人被打破了。
他们不答复,
他们不是为了理性,
他们的他们,但要做和死亡。
进入死亡的山谷
六百。


III
大炮到右边,
大炮到剩下,
大炮在他们面前
排球和雷鸣;
用射击和贝壳冲进,
大胆他们骑行,
进入死亡的下巴,
进入地狱的嘴
六百。


IV.
闪过所有的刀剑,
当他们转动空气时闪过
在那里摆脱枪手,
为军队充电,而
所有世界都在想。
在电池烟中陷入困境
直接穿过他们破裂的线;
哥萨克和俄罗斯
从军刀中风卷起
破碎和晒生了。
然后他们骑回,但不是
不是六百。


V.
大炮到右边,
大炮到剩下,
在他们后面的大炮
排球和雷鸣;
用射击和贝壳冲进,
虽然马和英雄跌倒了。
他们那么漂亮
通过死亡的下巴,
从地狱口回来,
所有这些都剩下,
剩下的六百。


VI.
他们的荣耀何时褪色?
o他们制作的野生充电!
所有世界都在想。
尊重他们所做的收费!
尊重轻松的旅,
高贵六百!


N / A.

  • 神话与民间传说
  • 社会评论

诗人生物

阿尔弗雷德,丁尼森勋爵
阿尔弗雷德,丁尼森勋爵出生于英格兰林肯郡的一个富裕家庭中的12个孩子之一。与诗歌如纪念品,一个挽歌的朋友,而德国的田园诗,一个长长的叙述,丁尼森成为他时间最受欢迎的英国诗人。维多利亚女王在1850年使他诗人洛杉矶。他被埋葬在威斯敏斯特修道院。通过这个诗人查看更多

更多诗人

关于神话与民间传说的更多诗

浏览关于神话和民间传说的诗歌

更多关于社会评论的诗歌

浏览关于社会评论的诗歌 random