跳过主要内容
惊艳的莳萝

关于Tyrone Geter的《The Basket Maker #2》

编织我近
给你
双手染成靛蓝
耙牡蛎床
醒着的
闻到你长
之前
我看见你了
香草甜
香草编织
这些商品使北方佬源源不断地来
有渡船,没有桥
水域被陷入困境的
让你不知道
谁先把根扎在谁身上
门被染成靛蓝
祈祷邪灵离开
在赞美之家
让约翰·霍普避开约翰·迪尔
我们移民
努力待在原地
即使是游牧民也会回家
来个低级的煮沸
饥饿的盛宴
浪子回头
和女儿
心染成靛蓝
渴望你
编织我们更近


来源:诗歌(2016年1月)

  • 活动
  • 艺术与科学
  • 的关系

诗人生物

惊艳莳萝
LeConté迪尔在洛杉矶中南部出生和长大,目前居住在布鲁克林。她获得了加州大学洛杉矶分校斯佩尔曼学院和加州大学伯克利分校的学位。她与一群来自加州奥克兰的青少年合著、编辑并共同出版了一本诗集,名为《你必须称它为贫民区?》(2011).目前,LeConté是位于布鲁克林的纽约州立大学下州公共卫生学院的助理教授。阅读更多这位诗人的作品

更多关于活动的诗歌

浏览有关活动的诗歌

更多关于艺术和科学的诗歌

浏览关于艺术和科学的诗歌

更多关于爱情的诗

浏览关于关系的诗歌 随机取一首诗