墨西哥诗人兼翻译家Coral Bracho出生在墨西哥城,她现在仍在那里生活和教书。她是几本诗集的作者,包括舌下的萤火虫:诗歌选集(2008),诗人译福勒斯特呆子;Cuarto德酒店(2007);Ese espacio, Ese jardín(2003),获得Xavier Villaurrutia奖;Tierra de entraña ardiente(1992),与画家厄玛·帕拉西奥斯合作;和这是一间屋子(1982).布拉克对墨西哥诗歌的影响被比作诗人约翰·艾他对美国诗歌的影响。布拉乔的层次性、长篇大论的诗歌同样注意到声音的模式和丰富的、令人心驰神往的意象。正如甘德所观察到的,“她的措词在不断变换的声音中溢出。”布拉克早期的诗歌首先是作为音乐而有意义的,而音乐推动着诗歌的发展。”
《诗选》收录了她的前两部诗集中的一首选集Medusario(1996, Roberto Echavarren, José Kozer, Jacobo Sefamí),可逆纪念碑:当代墨西哥诗歌选集(2002)和Líneas Conectadas: nueva poesía de los Estados Unidos(《连线:墨西哥新诗》,2006,路易斯Cortés Bargalló和福雷斯特甘德编辑)。她的诗被Tom Boll和诗人Katherine Pierpoint翻译为诗歌翻译中心2005年的世界诗人之旅。
布拉乔的荣誉包括阿瓜卡连特斯国家诗歌奖和古根海姆奖学金。
