Mirza Asadullah Khan Ghalib著
Vijay Seshadri翻译
不,我不应该爱和被爱。
如果我活得久一点,我就会等得久一点。
知道你背信弃义让我活下去,饿着肚子。
知道你忠心耿耿,我高兴死了。
你很脆弱,你的誓言也很脆弱,
它们很容易破碎。
你是个言简意赅的射手。你要离开我
不是死亡,而是永远在死去。
我希望我的朋友能治愈我,帮助我。
相反,我得到的是分析。
能让石头滴血的大火
与我的痛苦相比,那是营火。
双头,不可避免的痛苦!- - - - - -
是爱的痛苦还是时间的痛苦。
又是一个黑暗、切断、无法沟通的夜晚。
死也没关系,只要我死一次。
我宁愿孤独地死去
不是这种奢华的葬礼,而是任何人都可以去的坟墓。
你很神秘,加利布,而且你说话很动听。
你是个圣人吗,还是像往常一样喝醉了?
注:
来源:诗歌(2009年4月)
诗人生物
Mirza Asadullah Khan Ghalib是莫卧儿帝国最伟大的诗人之一,他是莫卧儿王朝的主要装饰。他的ghazals,许多被谱成音乐,由最受欢迎的南亚歌手演唱,仍然渗透在印度和巴基斯坦的文化中。阅读更多这位诗人的作品
更多关于生活的诗
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
在面具下太多年后改变
我觉得你
...
更多关于爱情的诗
摆脱
好的,我们已经呈现
的表演
多长时间?
我们在尝试什么
摆脱?
我们暴露了无家可归的人
角色的欲望
天气。
我们谈谈好吗
谈论天气
恶化的四倍
速度快于预期,
8次,
之前的快乐
的模式识别
踢在吗?
直到波峰
...
我搭档想让我写一首关于谢丽尔·克罗的诗
但我只想在海滩上和他们结婚
拒绝把自己太当回事。
我们的生活太严肃了。
随着时间的推移,我明白了爱是最令人惊讶的
当我们知道我们来自哪里后,它仍然存在……
更多关于爱情的诗
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
在面具下太多年后改变
我觉得你
...