跳过主要内容
由兰德尔贾雷尔

大使馆的纱丽都是我送的。


来自月球的布料。来自另一个星球的布。
他们回头看豹子就像豹子一样。


和我…
我的这幅画,颜色还没变
在如此多的清洗中活着;这无聊的空
我上班穿海军服,下班也穿海军服,等等
我的床,我的坟墓,没有
抱怨,没有评论,我的上司也没有,
副首席助理,也不是他的首席
只有我抱怨……这个有用的
没有阳光染过的身体,没有手染过的身体
但是,圆顶的阴影,在圆柱之间枯萎,
喷泉下波浪起伏,小而远,闪闪发光
在动物眼中,这些生物被困住了
因为我被困住了,但他们自己不是陷阱,
年纪渐长,却不知道自己的年龄,
在这里安然无恙,不知道死亡,因为死亡-
哦,我身体的栏杆,打开,打开!


世界从我的牢笼边经过,却不曾看见我。
他们不向我来,像向这些人来,
野兽,啄食美洲驼谷物的麻雀,
鸽子吃了熊的面包,秃鹰
撕肉的苍蝇已经云....
秃鹰,
当你来找狐狸离开的白老鼠时,
摘下你头上的红色头盔,黑色的
它们的翅膀一直在我的身后,像人一样来到我身边:
白狼在他脚下小鹿,
伟大的母狮之手
茎,呼噜声…
你知道我是什么人
你知道我是什么:改变我,改变我!


兰德尔·贾雷尔,《华盛顿动物园的女人》出自完整的诗。版权所有©1969,由Mary von S. Jarrell于1997年更新。经Farrar, Straus & Giroux, LLC, www.fsgbooks.com许可使用。保留所有权利。

警告:本作品受版权法保护,严禁下载。通过任何媒介复制或转让作品的权利必须由Farrar, Straus and Giroux, LLC担保。

来源:完整的诗(法勒·施特劳斯和吉鲁,2001)

  • 生活
  • 自然
  • 的关系

诗人生物

兰德尔贾雷尔
诗人兼评论家兰德尔·贾雷尔出生于田纳西州的纳什维尔,就读于范德比尔特大学,在那里他获得了文学学士和文学硕士学位。在范德比尔特大学时,他受到了诸如约翰·克罗·兰塞姆和罗伯特·佩恩·沃伦等诗人评论家的影响,并与诗人罗伯特·洛厄尔成为密友。他的诗歌深受w·h·奥登(W.H. Auden)和罗伯特·弗罗斯特(Robert Frost)的影响,经常表达所谓的“美国人的共同对话”。阅读更多这位诗人的作品

更多关于生活的诗

浏览关于生活的诗歌

更多关于自然的诗歌

浏览关于自然的诗歌

更多关于爱情的诗

浏览关于关系的诗歌 随机取一首诗