由安妮·布拉德斯特里特
最尊贵的,最亲爱的,
如果我有价值,或者我应该出现,
谁能更好的要求同样的东西呢
而不是你那可敬的自我,它从谁而来?
本金可能会产生更大的金额,
但如果处理不当,也不过是面包屑而已;
我的股票太少了,我不知道如何支付,
我所受的约束,直到今日还有效。
而这个简单的小东西,
在一无所有的地方,国王就失去了权利。
这是我的债,我不能说原谅,
不过,我要尽我所能,在我活着的时候偿还。
这就是我的契约,只有我能解除,
然而,我死后才会付出代价。
诗人生物
安妮·布拉德斯特里特通常被认为是美国第一个诗人。1612年左右,她出生在英格兰北安普顿附近,16岁时嫁给了西蒙·布拉德斯特里特。1630年,这对夫妇移民到了新大陆。在《美国最近涌现的第十女神》(The Tenth Muse Lately Sprung In America)等畅销书中,布拉德斯特里特描写了她在马萨诸塞湾殖民地建立期间作为母亲、妻子和女儿的生活。阅读更多这位诗人的作品
这位诗人的更多作品
在她的一个孩子出生之前
在这衰落的世界里,万物都已终结,
苦难仍伴着欢乐;
没有比这更牢固的纽带,没有比这更亲爱的朋友,
但死神的别离之击一定会降临。
过去的句子是最不可挽回的,
这是一件很普通的事情,但是……
给她丈夫的一封信,因公务不在
我的头脑,我的心,我的眼睛,我的生命,
我的欢乐,我尘世的贮备,
如果两个人合而为一,就像你和我一样,
我在的时候,你怎么还在那儿伊普斯维奇碱液吗?
这么多步,从…
更多关于生活的诗
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
在面具下太多年后改变
我觉得你
...
更多关于爱情的诗
艾米莉·狄金森在诗歌大赛上
我来告诉你为什么她很少冒险出门。
事情是这样的:
有一天她坐火车去波士顿,
她走到黑暗的房间,
用草书写下她的名字
等着轮到她。
当他们读到她的名字时……
在面具下太多年后改变
我觉得你
...