跳过主要内容
Julian Talamantez Brolaski著

我为爱流血,为何还要说仇恨?
不是恨,我的爱,是爱咬着我的舌头
直到我尝到让我的押韵变得粗糙的东西
所以我为我的爱人感到高兴
我为他哀悼,虽然我似乎要避开他。
玫瑰是箭是爱神,那又怎样
如果我混淆了我变成的颜色
情人的杯子里有酒一样深的物质?
止住我舌头上的伤口,我已经流够血了。
如果我是公平的,或者是虚假的,或者是害怕的
如果我把舌头放在lockèd盒子里,我就不会说话
不要责备我,因为我因爱而生病。
但我愿意做你的朋友
因为友谊会致命地感染我。


Julian T. Brolaski,《被邀请做朋友时该说些什么》来自建议情侣《城市之光7》版权所有©2012 Julian T. Brolaski。经城市之光图书同意转载。

来源:《给爱人的建议》(城市之光出版社,2012)

  • 艺术与科学
  • 的关系

诗人生物

朱利安Talamantez Brolaski
Julian Talamantez Brolaski是《of Mongrelitude》(2017)、《给爱人的建议》(2012)、《gowanus atropolis》(2011)的作者,《NO GENDER: Reflections on the Life & Work of kari edwards》(2009)的合著者。她是乡村乐队Juan & the Pines(纽约)和the Western Skyline(奥克兰)的主唱和节奏吉他手。布拉斯基目前正在研究和编辑一本关于梅斯卡莱罗阿帕奇仪式的书,这本书的祖母是Inés Talamantez。阅读更多这位诗人的作品

更多关于艺术和科学的诗歌

浏览关于艺术和科学的诗歌

更多关于爱情的诗

浏览关于爱情的诗歌

更多关于爱情的诗

浏览关于关系的诗歌 随机取一首诗