跳到主要内容
由约翰多恩

如果我还没有所有的爱,
亲爱的,我永远不会拥有它;
我无法呼吸另一个叹息,移动,
也不会陷入其他撕裂落下;
和我的宝贝,应该购买你 -
叹气,泪水和誓言,而且信函 - 我花了。
然而,没有更多可能是因为我,
而不是讨价还价是意思;
如果那么爱的礼物是部分的,
有些对我来说,有些人应该堕落,
亲爱的,我永远不会拥有所有人。


或者,如果那么你们都会让我全部,
一切都是所有的,那么你哈斯特;
但如果在你的心脏,因为有或应该
创造的新爱是,由其他人,
哪些股票整体,泪流满面,
在叹息,在誓言和信件中,败我,
这种新的爱情可能会产生新的恐惧,
因为这种爱是不是誓言。
然而,这是,你的礼物是一般的;
地面,你的心,是我的;什么是什么
在那里生长,亲爱的,我应该拥有一切。


然而,我还没有,
他所有人都不能更多;
自从我的爱情每天都承认
新的增长,你应该在商店里有新的奖励;
你不是每一天都给我的心,
如果你能给它,那么你从不Gavest;
爱的谜语是,虽然你的心脏离开了,
它留在家里,你有失去堕落的东西;
但我们将有更自由的方式,
而不是改变心,加入他们;所以我们会
是一个,彼此一切。


  • 生活
  • 关系

诗人生物

约翰多恩
There are two John Donnes: the brilliant, pleasure-seeking man-about-town who, in his youth, wrote frank love poems to various women along with satires that jeered his fellow men, and the sober, serious Dean of St. Paul’s, an Anglican reverend famed for his moving sermons and profound “Holy Sonnets.” One of the Metaphysical poets (John Dryden coined the term half a century later), Donne was known for his razor wit and his extended comparisons, also called conceits.通过这个诗人查看更多

更多诗人

关于生活的更多诗

浏览诗歌

更多关于爱的诗

浏览关于爱情的诗歌

关于关系的更多诗

浏览关于关系的诗歌 random